Páginas
- Início
- Biblioteca Escolar Clara de Resende
- Horário e Contactos BE
- Projetos em ação
- DeClara: Jornal Digital do Agrupamento
- Clubes / Oficinas
- Concursos
- A Ver e Rever
- Avaliação e Plano Melhoria das BE. Documentos Orientadores
- Livros e Revistas digitais
- Biblioteca Escolar João de Deus
- BE CR ON
- Página do Agrupamento
quarta-feira, 22 de maio de 2013
quarta-feira, 15 de maio de 2013
De quem é este chapéu?
Era Verão outra vez.
Milly e Molly tinha terminado o piquenique quando um grande chapéu de palha castanho apareceu a voar pela praia.
— De quem será? — perguntou Milly.
— Anda, vamos descobrir — sugeriu Molly.
Não foi preciso perguntar aos dois meninos que cavavam buracos na areia. Viam-se as pontas dos seus chapéus.
O chapéu de palha não era deles.
Não foi preciso perguntar ao pescador, que estava sentado numa rocha. Ele tinha o boné bem enfiado na cabeça. O chapéu de palha também não era dele.
Não foi preciso perguntar à senhora que estava a encher o cesto com algas. Ela tinha a mão em cima do seu chapéu pois o vento queria levá-lo. O chapéu de palha também não era dela.
Não foi preciso perguntar às meninas que construíam castelos na areia. Elas tinham os chapéus presos com uma fita debaixo do queixo. O chapéu de palha também não era delas.
Não foi preciso perguntar às pessoas que apanhavam sol e mexiam os pés. Estavam debaixo de um grande chapéu-de-sol e não precisavam de proteger a cabeça. O chapéu de palha também não podia ser delas.
Não foi preciso perguntar ao senhor de bengala. Ele tinha o cabelo revolto a sair debaixo do seu gorro. Não era dele.
Não foi preciso perguntar aos surfistas. Eles tinham creme no nariz e os cabelos ao vento. De certeza que não era deles.
E dos quatro mergulhadores?
Na areia estavam quatro pares de botas mas apenas três chapéus!
Será que o chapéu de palha era de um deles?
Milly e Molly colocaram o grande chapéu de palha por baixo do quarto par de botas e correram para junto do seu cesto de piquenique.
No caminho para casa, passaram por várias pessoas, umas com chapéu, outras sem chapéu.
— Espero que tenhamos encontrado o dono certo — disse Milly.
Gill Pittar
Milly Molly – Tomo II
Rio de Mouro, Everest Editora, 2006
Rio de Mouro, Everest Editora, 2006
Alexandre e os seus amigos do deserto
Alexandre e os seus
amigos do deserto
Alexandre vivia numa
casinha de adobe à beira da estrada perdida no meio do deserto. Ao lado, havia
um poço e uma hélice movida a vento. Alexandre e o seu único companheiro, um
burrico, dispunham assim de toda a água de que precisavam. Naquele lugar
afastado do mundo, Alexandre acolhia de boa vontade quem ali parasse para se
refrescar. Mas os visitantes eram raros e iam-se logo embora.
Alexandre sentia-se
muito só. Para ocupar os momentos de solidão, decidiu fazer um jardim. Semeou
cenouras, feijões e grandes cebolas roxas, tomates e milho, melões, abóboras e
pimentos vermelhos. Logo de manhã cedo e durante horas, Alexandre trabalhava no
seu jardim. Gostava sobretudo de o ver crescer, antes do calor do deserto
apertar e o obrigar a refugiar-se em casa.
Os dias passavam
lentamente, sem qualquer novidade, até que uma bela manhã foi surpreendido pela
chegada de um visitante. Um esquilo surgiu do silêncio e avançou, lentamente,
pé ante pé. Ao vê-lo aproximar-se do jardim, Alex ficou imóvel. O esquilo
escapou-se para um rego onde matou a sede e depois desapareceu. Nesse instante,
Alexandre deu-se conta de que tinha esquecido a sua solidão, e passou a ficar à
espera que o esquilo regressasse.
O esquilo voltou
muitas mais vezes e sempre com novos companheiros: ratos de pescoço branco, os
geomis da montanha, grandes lebres, ratos cangurus do Texas e ratinhos de bolsa
de Bailey. Também vieram muitos pássaros visitar o jardim de Alex: os cucos
corredores da Califórnia, os picanços de Gila e os tordos dos remedos de bico
curvo. Os trogloditas de cabeça castanha, os pardais de artemísia, de olhos
orlados de branco, as pombas da Carolina e ainda muitos mais, que pousavam nos
ramos da alfarrobeira, ou descansavam nos catos sanguaro, antes de saciaram
rapidamente a sua sede, ao cair da noite. Por vezes, até uma velha tartaruga
atravessava lentamente o jardim.
Alex sentia que,
assim, o tempo passava mais depressa, porque a cada instante se distraía com um
novo visitante. Já não estava só, mas interrogava-se se isso seria de facto o
mais importante.
Depressa percebeu que
os visitantes não vinham procurar um amigo, mas vinham simplesmente à procura
de água. E Alex pensou em todos os outros animais do deserto… o coiote e a
raposa cinzenta, os linces ruivos, as mofetas, os texugos, os pecaris (os
porcos monteses da América do Sul), os veados, a corça e os cabritos monteses.
Encontrar água para todos não era problema. Com o dínamo e o poço, Alex podia
fornecer muita água. Mas tinha de descobrir um meio de todos poderem usufruir
dela.
Alex resolveu fazer um
reservatório. Sem perder tempo, começou a escavar. Foi uma tarefa cansativa,
que durou vários dias, sob um sol escaldante. Mas encheu-se de coragem ao
pensar que podia ajudar tantos hóspedes sequiosos. Restava agora esperar pela
chegada dos animais corpulentos. Alex andava de um lado para o outro, como era
costume, dava de comer ao burrico, tratava do jardim… Os dias passavam e nada
de novo acontecia. Alex tinha esperança, mas passavam semanas e semanas e tudo
continuava calmo. Porque é que os animais não vinham? Alguma coisa devia estar
errada!
Depressa se desvendou
o mistério. Uma manhã, uma mofeta aventurou-se a chegar perto da poça de água.
Mas, mal viu Alex, fugiu para o silvado. Como é que ele não tinha pensado
nisso? Era preciso mudar a poça de água de lugar o mais depressa possível. Alex
começou a cavar num lugar mais afastado, escondido atrás de um silvado. Acabada
a obra, escondeu-se ali perto e esperou. Será que viriam? E desta vez não
ficou desiludido!
Uns atrás dos outros,
tímida e furtivamente, os animais saíram do deserto. Como a nova poça ficava um
pouco afastada da casa e da estrada, os animais não tinham medo. Alex tinha
muitas provas disso: a chilreada dos pássaros ao cair da tarde, o sussurro da
alfarrobeira na calada da noite, traindo a presença de um coiote, de um texugo
ou talvez de uma raposa cinzenta, o passo leve de um veado, os grunhidos dos
pecaris.
E, durante as horas
passadas a ouvir calmamente todos os ruídos dos seus novos companheiros, Alex
pensou que era essa a sua melhor recompensa… O presente que lhes oferecera, a
poça de água, nada era, comparado com o que ele recebera em troca: a presença
cúmplice e amiga dos animais.
Richard E. Albert
Alexandro et ses amis
du désert
Paris, Éditions Autrement, 1997
(Tradução e adaptação)
Subscrever:
Mensagens (Atom)